Midnight Zoo

Let me take you to the midnight zoo Moon is shining like a silver spoon Gorillas and chimpanzees would serve you teas and tangerines Let me tell you that you’ve got to be free Everybody is a celebrity Dictator on the tight rope and police on the trampolines

Out on the street where the creatures meet Everybody's got to go Let's open up the bottle of burgundy We're going down to Mexico She's bending like a hurricane She's driving me insane If I can have you lady I'm not gonna claim one thing more

Let me take you to the midnight zoo Moon is shining like a silver spoon The corporation mad dogs are wrestling with the kangaroo Invitations to the entire races You are Alice in the Empire State The lions and the zebras would teach you how to do the boogaloo

Out on the street where the creatures meet Everybody’s got to go Let's open up the bottle of burgundy We're going down to Mexico She's bending like a hurricane She's driving me insane If I can have you lady I'm not gonna claim one thing more

Out on the streets, supermarket dream They build it up and burn it down Tomorrow is the day that we never see We're got to burst into the town She's bending like a hurricane She's driving me insane If I can have you lady I'm not gonna claim one thing more

↑PAGE TOP

真夜中の動物園に行かないかい? 空にはスプーンのように輝く銀色の月 ゴリラとチンパンジーが紅茶とみかんで迎えてくれるよ きみはもっと自由になるべきだと思うな だれもがみんなセレブリティ さぁ独裁者の綱渡りと警官隊のトランポリンショーの始まりだ

路上とはあらゆる生き物が出会う場所 全員集合だ! バーガンディーのボトルを開けて メキシコに渡るのさ 彼女は竜巻のように腰をくねらせる おれはもうメロメロさ お前さえモノに出来たら もう何も欲しいとは言わないよ

真夜中の動物園に行かないかい? 空にはスプーンのように輝く銀色の月 企業の狂った犬たちがカンガルーに戦いを挑む あらゆる民族への招待状 きみは都会の国のアリス ライオンとシマウマがブーガルーの踊り方を教えてくれるよ

路上とはあらゆる生き物が出会う場所 全員集合だ! バーガンディーのボトルを開けて メキシコに渡るのさ 彼女は竜巻のように腰をくねらせる おれはもうメロメロさ お前さえモノに出来たら もう何も欲しいとは言わないよ

路上ではスーパーマーケットの夢が生まれては消える 明日とはだれも知ることのない日 さぁ街をぶっとばすぞ! 彼女は竜巻のように腰をくねらせる 俺はもうメロメロさ お前さえモノに出来たら もう何も欲しいとは言わないよ

↑PAGE TOP